Encontre Inglês Professores

有条“蚯蚓”真可笑
Descrição
有条“蚯蚓”真可笑(朱晋杰)
有条“蚯蚓”真可笑,
顺着鼻子上下跑。
哧溜一声——出来了,
哧溜一声——进去了。
不是蚯蚓是鼻涕,
掏出手绢快擤掉。
不要挂在鼻子上,
让人看见多不好。
Canal de Podcast
Read Rhymes With Shirley
Autor
Todos os episódios

Ep.6 「ねちがえた」&「首」をつかったフレーズ|Japanese listening practice #日本語ポッドキャスト

Ep. #18 - Wolf of the Plains (lätt)

ترانه نگران منی از مرتضی پاشایی / 'Negarane mani " song by Morteza Pashaei

Green cities: trees, ecology, and the environment

Mi España - La Provincia de Málaga (II)

FLIP

Especias en América Latina

#218 海外旅行について! 12
Episódios populares

けいすけの日本語ポッドキャスト
Ep.6 「ねちがえた」&「首」をつかったフレーズ|Japanese listening practice #日本語ポッドキャスト

Easy Swedish with Viktoria
Ep. #18 - Wolf of the Plains (lätt)

موسیقی و ترانه های ایرانی/Persian Music & Songs
ترانه نگران منی از مرتضی پاشایی / 'Negarane mani " song by Morteza Pashaei

New English US
Green cities: trees, ecology, and the environment

VIAJAR POR ESPAÑA "AUDIOS"
Mi España - La Provincia de Málaga (II)

All Ways Business
FLIP

Español con todo
Especias en América Latina

Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
#218 海外旅行について! 12