Encontrar um professor
Aula em Grupo
Comunidade
Acessar
Registrar-se
Abra no Aplicativo
悬梁刺股---孙敬/苏秦
03:11
26 de maio de 2022
03:11
26 de maio de 2022
Descrição
悬梁xuan2 liang2--------东汉时候,有个人名叫孙敬,是著名的政治家。开始由于知识浅薄得不到重用,连家里人都看不起他,使他大受刺激,下决心认真钻研,经常关起门,独自一人不停地读书。每天从早到晚读书,常常是废寝忘食。读书时间长,劳累了,还不休息。时间久了,疲倦得直打瞌睡。他怕影响自己的读书学习,就想出了一个特别的办法。古时候,男子的头发很长。他就找一根绳子,一头牢牢的绑在房梁上。当他读书疲劳时打盹了,头一低,绳子就会牵住头发,这样就会把头皮扯痛了,马上就清醒了,再继续读书学习。这就是孙敬“悬梁”的故事。 刺骨ci4gu3--------战国时期,有一个人名叫苏秦,也是出名的政治家。在年轻时,由于学问不多不深,曾到好多地方做事,都不受重视。回家后,家人对他也很冷淡,瞧不起他。这对他的刺激很大。所以,他下定决心,发奋读书。他常常读书到深夜,很疲倦,常打盹,直想睡觉。于是他想出了一个方法,准备一把锥子,一打瞌睡,就用锥子往自己的大腿上刺一下。这样,猛然间感到疼痛,使自己清醒起来,再坚持读书。这就是苏秦“刺股”的故事。
Canal de Podcast
Vivi甜讲中国故事
Autor
Todos os episódios
Listening CHALLENGE! 道を車で走っていたときのこと
06:56
30 de dezembro de 2022
No estar el horno pa* bollos
02:47
22 de fevereiro de 2022
Mi Historia
07:33
23 de maio de 2023
à la poste
01:02
24 de fevereiro de 2022
AN NOU TANDE
03:48
16 de abril de 2024
La SIESTA en España - Parte 1
19:14
7 de março de 2022
Kenji Miyazawa 宮沢賢治 :Gauche the Cellist 『セロ弾きのゴーシュ』#4
03:44
4 de março de 2023
"The road less traveled is the road of delayed gratification."
11:29
31 de janeiro de 2024
Mostrar mais
Episódios populares
NEW PRACTICAL JAPANESE WORDS -intermediate podcast lessons!!
Listening CHALLENGE! 道を車で走っていたときのこと
06:56
Expresiones en español
No estar el horno pa* bollos
02:47
Valen en Español
Mi Historia
07:33
Professeur Maxime : dialogues
à la poste
01:02
AN NOU TANDE
AN NOU TANDE
03:48
¡Qué Pasa! Podcast en Español
La SIESTA en España - Parte 1
19:14
朗読クラブ📚Reading to Japanese language learners
Kenji Miyazawa 宮沢賢治 :Gauche the Cellist 『セロ弾きのゴーシュ』#4
03:44
FLO TALKS
"The road less traveled is the road of delayed gratification."
11:29