Pesquise entre vários professores de Inglês...

LARME ( Poem by Arthur Rimbaud)
Descrição
Larme
Loin des oiseaux, des troupeaux, des villageoises,
Je buvais, accroupi dans quelque bruyère
Entourée de tendres bois de noisetiers,
Par un brouillard d’après-midi tiède et vert.
Que pouvais-je boire dans cette jeune Oise,
Ormeaux sans voix, gazon sans fleurs, ciel couvert.
Que tirais-je à la gourde de colocase ?
Quelque liqueur d’or, fade et qui fait suer.
Tel, j’eusse été mauvaise enseigne d’auberge.
Puis l’orage changea le ciel, jusqu’au soir.
Ce furent des pays noirs, des lacs, des perches,
Des colonnades sous la nuit bleue, des gares.
L’eau des bois se perdait sur des sables vierges,
Le vent, du ciel, jetait des glaçons aux mares…
Or ! tel qu’un pêcheur d’or ou de coquillages,
Dire que je n’ai pas eu souci de boire !
Mai 1872
Arthur Rimbaud, Derniers vers
Canal de Podcast
Learn French through literature ☕
Autor
Todos os episódios

¡Machu Picchu, Wonder of the World!

The Coffee of Colombia

History of Tango

Day of the Dead, ancestral celebration of Mexico.

The Duck Game

Gauchos and Their Horses

The Cowboys of South America
Episódios populares

Culture and Heritage of Latin America
¡Machu Picchu, Wonder of the World!

Culture and Heritage of Latin America
The Coffee of Colombia

Culture and Heritage of Latin America
History of Tango

Culture and Heritage of Latin America
Day of the Dead, ancestral celebration of Mexico.

Culture and Heritage of Latin America
The Duck Game

Culture and Heritage of Latin America
Gauchos and Their Horses