Pesquise entre vários professores de Inglês...

37 わかれのあいさつについて
Descrição
こんにちは!Atsushiです。
今日の天気は雨。昼まではくもっていましたが、今は雨がふっています。気温は19℃なので、少し寒いですね。
さて、今日は、わかれのあいさつについて。
どの国でも、出会った時と、別れる時には必ずあいさつをしますね。
ともだちと別れる時や、職場から帰る時など、どういうか知っていますか?どう言っていますか?
その話をしましょう!
一般的には、
・失礼(しつれい)します。
・おつかれさまです。/おつかれさまでした。
・おつかれさまです、失礼します。
が1番良く使います。
ともだちと別れる時や、夜ご飯を食べた帰りなどでは、
・じゃあ、またね
・おやすみ/おやすみなさい
・では!
・じゃ!
・また!
と言うことがおおいです。
関西弁(かんさいべん)だと、
・ほな!
・ほんなら!
と言う人がおおいかもしれません。
これは、それでは、が転じてほんなら→ほなら→ほな、となっているようです。
ともだちと別れる時には、また!で終わることが多いですが、また!会おうね、の意味が含まれていますね。日本人はすべてを伝える文化ではないので、また!(会おうね)で終わっているような気がします。直接的に伝えるのは恥ずかしいのかもしれません。
個人的には、オンラインレッスンをしている時、話しているみなさんは、感謝の言葉や、ほめることをすべて伝えてくれます。それはとてもうれしいことです。
日本人どうしも、もう少し恥ずかしがらずに、感謝の気持ちや、相手の良いところを伝えるようになった方がいいと思います。
ということで、今回は、別れの挨拶(わかれのあいさつ)について、話しました。
いつもこのポッドキャストを聞いていただいて、本当にありがとうございます!
それではまた!
Canal de Podcast
Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
Autor
Todos os episódios

Ángel

HARD / SOFT CONSONANTS PRACTICE. Живот Или Живёт? Listen and Repeat.

START HERE: Different Presentation Styles

Episode 14 - La chandeleur

Beginners 日本でかみを切る!

Can you translate these everyday English phrases into Chinese?

日本の食卓事情2【全3話】

World Book Day - March 7 (with transcript)
Episódios populares

Meet the mexicans
Ángel

Russian Pronunciation wilth Lubov
HARD / SOFT CONSONANTS PRACTICE. Живот Или Живёт? Listen and Repeat.

Presenting YOU
START HERE: Different Presentation Styles

Cher Journal
Episode 14 - La chandeleur

Nihongo Hanaso (Beginners)
Beginners 日本でかみを切る!

chinesewithserana
Can you translate these everyday English phrases into Chinese?

izm's room
日本の食卓事情2【全3話】

Teacher Joseph's Podcast
World Book Day - March 7 (with transcript)