Encontrar um professor
Aula em Grupo
Comunidade
Acessar
Registrar-se
Abra no Aplicativo
讨吉利的谐音——婚俗和民俗中的谐音文化
05:33
9 de outubro de 2022
05:33
9 de outubro de 2022
Descrição
春节是中国传统节日中最盛大的节日,也是最重要的节日。人们会在家中张贴“福”字,也会吃“年糕”,有些地区还会贴上年画……人们利用这些谐音文化为自己在新的一年里讨个吉利。除此以外,中国传统婚姻中也保持了一些传统,这些传统有很多都蕴含着谐音文化。比如,中国的新娘子在结婚的时候,要跨过“火盆”,意味着“日子红红火火”;新人睡的被子底下塞满了花生、枣子、桂圆等食物,意味着”早生贵子“。
Canal de Podcast
Learning Chinese culture with Miss Zhang
Autor
Todos os episódios
Assertiveness.
05:06
5 de julho de 2022
Quedar vs quedarse
02:49
22 de março de 2023
目标、行动、时间 Target, action, time (Advanced level)
01:46
22 de setembro de 2023
ADIVINANZA DE PEPITO.
00:29
26 de fevereiro de 2024
MUERTE DE ANTONIO EL CAMBORIO
02:00
1 de setembro de 2022
What are the advantages and disadvantages of being a celebrity?
03:09
4 de fev de 2025 10:45
SWE 84 Making small talk👄about the weather☀️
05:51
4 de outubro de 2022
May Pole Celebrations (with transcript)
08:06
13 de abril de 2023
Mostrar mais
Episódios populares
Matcha & Meditation
Assertiveness.
05:06
Los podcasts de Alex
Quedar vs quedarse
02:49
Yuli's Chinese Channel
目标、行动、时间 Target, action, time (Advanced level)
01:46
CHISTES MEXICANOS
ADIVINANZA DE PEPITO.
00:29
POEMAS DE FEDERICO GARCÍA-LORCA
MUERTE DE ANTONIO EL CAMBORIO
02:00
IELTS with Nick - World Knowledge
What are the advantages and disadvantages of being a celebrity?
03:09
Streetwise English
SWE 84 Making small talk👄about the weather☀️
05:51
Teacher Joseph's Podcast
May Pole Celebrations (with transcript)
08:06