Encontrar um professor
Aula em Grupo
Comunidade
Acessar
Registrar-se
Abra no Aplicativo
No hacer vida en + lugar
02:41
22 de agosto de 2022
02:41
22 de agosto de 2022
Descrição
Muchas veces nos encontramos antes oraciones que no pueden traducirse literalmente y que nos confunden, esta, probablemente, es una de ellas.
Canal de Podcast
Curiosidades sobre el español y su cultura
Autor
Todos os episódios
daily Chinese
00:25
26 de outubro de 2024
Episode 10 : It's not rocket science
02:44
3 de fev de 2025 15:29
شب عشق از هایده / Night for love by Haydeh
05:08
27 de fevereiro de 2023
Top Tip 3- Speech Shadowing!
01:21
11 de dezembro de 2024
知道 (zhīdào) VS 认识 (rènshi)
01:31
16 de dezembro de 2022
Korean Conversation 3. (Intermediate 1) - Lesson 7. Part 1 -았으면/-었으면/-였으면 좋겠다, Part 2 -기는 하다
02:00
25 de janeiro de 2023
高考 College entrance examination (Intermediate and advanced level)
02:05
1 de julho de 2022
#410 N3 漢字"申"について
06:26
4 de dezembro de 2023
Mostrar mais
Episódios populares
HSK vocabulary
daily Chinese
00:25
English for Work with James
Episode 10 : It's not rocket science
02:44
موسیقی و ترانه های ایرانی/Persian Music & Songs
شب عشق از هایده / Night for love by Haydeh
05:08
Teacher Zoe- The Easy Way to Learn Natural English!
Top Tip 3- Speech Shadowing!
01:21
Difference between A and B in Chinese with Shanmei
知道 (zhīdào) VS 认识 (rènshi)
01:31
Korean Listening Class 한국어 문장 듣기 - Korean teacher, Grace
Korean Conversation 3. (Intermediate 1) - Lesson 7. Part 1 -았으면/-었으면/-였으면 좋겠다, Part 2 -기는 하다
02:00
Yuli's Chinese Channel
高考 College entrance examination (Intermediate and advanced level)
02:05
Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
#410 N3 漢字"申"について
06:26