Pesquise entre vários professores de Inglês...

Короткие истории. 9. Когда нечего надеть.
Descrição
Привет! Это мой подкаст «По-русски легко!». De cette petite histoire, vous apprenez le nomы des vêtements différents et un proverbe russe. J’utilise des mots dans le cas génitif et verbes imparfaits et parfaits.
Катя любит красиво и модно одеваться. Сегодня Катя открыла шкаф и подумала: «Мне нужна новая одежда!». В шкафу было много платьев, несколько джинсов, восемь свитеров, двадцать одна блузка и три пальто… Все женщины знают эту ситуацию: шкаф полный, а надеть нечего. Катя пошла в магазин. Там она долго выбирала, что лучше купить. И Катя купила красивый шерстяной шарф и тёплые перчатки. Это был удачный шоппинг!
Шкаф полный, а надеть нечего! - Une armoire pleine mais rien à mettre!
модно одеваться/быть одетой модно - avoir des vêtements à la mode
носить модную одежду - porter les vêtements à la mode
открывать/открыть – ouvrir
думать/подумать – penser
выбирать/выбрать - choisir
много – beaucoup
несколько – plusieurs
платье – une robe
джинсы - un jean
блузка - un chemisier
пальто - un manteau
шерстяной шарф - un foulard en laine
перчатки - des gants
Canal de Podcast
По-русски легко!
Autor
Todos os episódios

Kenneth Business English

5 consigli per imparare una nuova lingua - 5 tips to learn a new language

交通工具

All'ufficio postale

chinese proverb "adding legs while drawing a snake"

Kenji Miyazawa 宮沢賢治 :Gauche the Cellist 『セロ弾きのゴーシュ』#4

8. Talk about family(家庭情况)

The Royal Family at Christmas (with transcript)
Episódios populares

Kenneth Business English
Kenneth Business English

Italiano con Francesca
5 consigli per imparare una nuova lingua - 5 tips to learn a new language

中文小课堂
交通工具

Italiano Chiaro
All'ufficio postale

Learn Chinese in a fun way
chinese proverb "adding legs while drawing a snake"

朗読クラブ📚Reading to Japanese language learners
Kenji Miyazawa 宮沢賢治 :Gauche the Cellist 『セロ弾きのゴーシュ』#4

Daily Conversation(日常对话)
8. Talk about family(家庭情况)

Teacher Joseph's Podcast
The Royal Family at Christmas (with transcript)