Pesquise entre vários professores de Inglês...
Iakov
Hi everyone,
Does "To tell a secret" mean you tell someone else's secret on purpose, or you tell someone else's secret and it's an accident (it's like you didn't mean to but it happedned when you chatted with someone), or you confide your personal information to someone?
Or does it depend on the context?
E.g. I can't believe you told him my secret! (Does it mean the speaker thinks you did it on purpose?)
E.g. I can't tell you my secret (Can I say it?)
10 de jul de 2022 13:02
Respostas · 3
2
If you tell someone a secret, you do it consciously.
You can tell somebody your own secret or somebody else's secret.
10 de julho de 2022
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Iakov
Habilidades linguísticas
Inglês, Russo
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
43 votados positivos · 17 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
12 votados positivos · 3 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 votados positivos · 4 Comentários
Mais artigos
