Pesquise entre vários professores de Inglês...
Paweł Orzechowski
Est-ce que l'expression « jeter un voile sur qqch » veut dire la même chose que « passer sous silence qqch » ?
Par exemple dans la phrase ci-dessous :
« Il est mieux de jeter un voile sur la performance de cette équipe lors du dernier match. »
25 de abr de 2023 20:26
Respostas · 1
2
Oui, les expressions « jeter un voile sur quelque chose » et « passer quelque chose sous silence » sont similaires et peuvent être utilisées de manière interchangeable. Elles signifient toutes deux dissimuler ou ne pas parler d'un sujet, généralement parce qu'il est considéré comme embarrassant, négatif ou inapproprié.
Dans votre exemple, la phrase « Il est mieux de jeter un voile sur la performance de cette équipe lors du dernier match » signifie qu'il est préférable de ne pas parler de la performance de l'équipe lors du dernier match, probablement parce qu'elle n'a pas été bonne et qu'en parler pourrait provoquer de la gêne ou de la honte. Vous pourriez également dire : « Il est mieux de passer sous silence la performance de cette équipe lors du dernier match. »
26 de abril de 2023
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Paweł Orzechowski
Habilidades linguísticas
Francês, Polonês, Português
Idioma de aprendizado
Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votados positivos · 0 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
