Pesquise entre vários professores de Inglês...
Lindsey
I'm very confused by gustar/encantar in these sentences:
1. A él le gusta Maria, pero le encanto yo.
2. A él le gusta Maria, pero le gusto más yo.
Why isn't it
1. A él le gusta Maria, pero le encanta yo.
1. A él le gusta Maria, pero le gusta más yo.
10 de jul de 2025 23:56
Respostas · 3
Encantar es más que gustar.
12 de julho de 2025
A el le gusta María, pero le gusto más yo.
A el le gusta María, pero yo le encanto.
Encantar se usa para decir que te gusta muchísimo
11 de julho de 2025
Convidado
Los verbos gustaría y encantar tienen una inversión, la persona a la que le gusta algo o alguien es el objeto indirecto y lo que gusta es el sujeto. Por eso le gusto/encanto yo, yo (the one he likes) es el sujeto y a quién le gusta (a él) es el objeto indirecto. Cuando se refiere a María es gusta/encanta porque en ese caso el sujeto es María, entonces el verbo está conjugado para ella.
Si tenés ganas de tomar clases, no dudes en escribirme. Besos
11 de julho de 2025
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Lindsey
Habilidades linguísticas
Inglês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
38 votados positivos · 15 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 votados positivos · 2 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
11 votados positivos · 4 Comentários
Mais artigos
