Pesquise entre vários professores de Inglês...
Pelin
Which one is OK?
Aren't you still hungry?
Aren't you hungry yet?
11 de ago de 2021 21:17
Respostas · 2
1
Both sentences are correct but mean different things.
"Aren't you still hungry?"
(Means I am surprised that you don't want more food. Maybe because you were really hungry [past] but you only ate a little bit and you don't want more food. So now I say this because I am surprised.)
"Aren't you hungry yet?"
(Means I am surprised you aren't hungry. Maybe because you have not eaten for a long time and you are still not hungry. So now I say this because I am surprised. Sometimes I say this when I am impatient to eat but my friends are not ready to eat yet.)
11 de agosto de 2021
If you are expressing surprise that a person is not hungry because perhaps it's been a long time since that person ate:
You're not hungry yet?
You're still not hungry?
If the person is eating and you are asking if they are still hungry after eating what you gave them:
Are you still hungry?
11 de agosto de 2021
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pelin
Habilidades linguísticas
Inglês, Turco
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
