Pesquise entre vários professores de Inglês...
Xin
hence Irony detection can be more effectively
If a person “gets hold of” a certain subject, they learn that in order to have a good grasp over it.
We needed to learn how to grasp a pencil properly at Primary School.
What is sarcasm?
The irony is he left the day next.
“Irony” is a dominant feature of Our Lives.
After the treasury stands looted by the corrupt, “economy” coined by bureaucrats comes to the keyword in government.
I saw there is a looted shop in the news.
I coin new vocabulary.
He tried to grasp the entire English lexicon in a decade.
If the largest number of words of a lexicon covers manipulation/deceptiveness, then what is the character of the people whose mother tongue it is?
The Lexicon is very different to Chinese.
It's difficult for the Youths To leave the manipulation tactics of this religion.
We are facing deceptiveness at our workplace.
29 de dez de 2024 14:53
Xin
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
4 votados positivos · 6 Comentários

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
2 votados positivos · 1 Comentários

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
5 votados positivos · 2 Comentários
Mais artigos
