Pesquise entre vários professores de Inglês...
Follow your HEART
An actress played a ganster in a drama for a long time.
The drama ended. In the case, can she say as follows?
[I try to GET OUT OF the gangster.]
[I try to STRIPthe gangster image OF me.]
[ I struggle deseperately to ERASE the gangster image FROM me because people hate me too much.]
If those look weird, please let me know some proper expressions.
Thanks in advance!!!
8 de jun de 2024 12:52
Respostas · 6
If I understand your question correctly, the word you're looking for is "typecast."
She wanted to find some different types of roles because she was tired of being typecast as a gangster.
8 de junho de 2024
I'd use "get rid of"
9 de junho de 2024
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Follow your HEART
Habilidades linguísticas
Árabe, Chinês (Mandarim), Inglês, Alemão, Coreano, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 votados positivos · 4 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
4 votados positivos · 2 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 18 Comentários
Mais artigos
