Pesquise entre vários professores de Inglês...
Goat Kitty
Two questions I feel like I should know how to say why can’t figure out how to work.
The water in the river I high (lots of water due to rain etc)
この川は高い ???
I am returning to my car
車に変えいます I return to my car?
車に変えています I am returning to my car?
27 de ago de 2021 20:22
Respostas · 4
To be technical, you could say the river is nearing flood stage. In everyday conversation, just simply say the river is high.
"I am returning to my car" has a formal tone. To express the same thought in a more casual manner, say "I'm going back to my car." You would usually only say "I return to my car" if you were describing a habitual action.
28 de agosto de 2021
Convidado
The water in the river is high.
この川の水位(すいい)は高い。
水位➡️water level
変える(かえる) to change
帰る(かえる) to go home, to return(to home country, hometown, where you were feeling it's home)
変える、変えます、変えて
帰る、帰ります、帰って
I return to my car.
You'd better use 戻る(もどる).
もどる means to go back, return to where you were. Doesn't need to be home.
もどる、もどります、もどって
車にもどります。I return to my car.
車にもどっています。I'm returning to my car.
28 de agosto de 2021
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Goat Kitty
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
