Pesquise entre vários professores de Inglês...
Silvia
¿Confirmame o Comfirmadme?
16 de out de 2021 12:00
Respostas · 5
1
Confírmame es para 'tú'. Confirmadme es para vosotros. Lo encontrarás dicho y escrito quizá como "Confirmarme" es un error que solemos cometer los españoles y está muy extendido.
16 de outubro de 2021
¡Hola Silvia! 👋🏻
¿Confirmame o Comfirmadme?
Para español de México se utiliza: Confírmame. 
(tilde en la í) y es para hablarle de "tu" a la otra persona. 
Ejemplos:
-Confírmame que ya llegaste a tu casa. 
-Confírmame a que hora es la fiesta. 
Para hablar de "Usted" a la otra persona: 
-Confírmeme cuando la puedo visitar. 
-Confírmeme si está bien mi trabajo por favor. 
Nota: No se utiliza el "Confirmadme", quizá en Español de España. 
Saludos y espero te sea de ayuda. ☘
16 de outubro de 2021
Ainda não encontrou suas respostas? 
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Silvia
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
23 votados positivos  ·  7 Comentários

The Curious World of Silent Letters in English
27 votados positivos  ·  12 Comentários

5 Polite Ways to Say “No” at Work
30 votados positivos  ·  7 Comentários
Mais artigos