Encontre Inglês Professores
Eain Hmun Khin
Do these sentences have the same meaning?
Susan got me laugh
And
I was laughed by Susan.
17 de out de 2021 14:45
Respostas · 8
1
It should be "Susan made me laugh."
"I was laughed by Susan" is a weird expression, it sounds like "Susan laughed at me". "Laugh at" means to respond to someone with unkind laughter.
Hope it helps.
17 de outubro de 2021
1
This statement rather needs to be modified.
Susan made me laugh
the verb " laugh" allows the description of the activity of the noun"Susan'"
17 de outubro de 2021
Hi Eain!
Here, I would say: "Susan made me laugh", with the verb make in an active construction.
Hope that helps!
17 de outubro de 2021
Uwc
18 de outubro de 2021
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Eain Hmun Khin
Habilidades linguísticas
Birmanês, Inglês, Japonês, Coreano
Idioma de aprendizado
Inglês, Japonês, Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

The Power of Storytelling in Business Communication
41 votados positivos · 9 Comentários

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 votados positivos · 6 Comentários

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
58 votados positivos · 23 Comentários
Mais artigos