Pesquise entre vários professores de Inglês...
YUFANGBO
it I could only have change
what does it mean?
25 de nov de 2024 10:58
Respostas · 4
1
I think it's a misprint and "it" should be "if". The writer is willing to accept unpleasantness on the condition ("if I could only have") that they experience change and excitement.
25 de novembro de 2024
1
It does not make sense to me. At the very least, additional punctuation is needed. Perhaps what the author meant was this:
"I was not unprepared for (it = 'jagged rocks and treacherous shoals') -- it I could only have. Change -- change and the excitement of (the) unforeseen."
In my interpretation, "it" is the direct object of "have", and "change" is the start of a new thought.
25 de novembro de 2024
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
YUFANGBO
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Japonês
Idioma de aprendizado
Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
