Pesquise entre vários professores de Inglês...
Chris
ベジタリアンである人と、だいたい栄養が足らないやバランスではないけど、肉食がちょっと栄養を摂りやすいです。
最近、ほとんどの人がベジタリアンになります。健康が欲しいので、肉食を食べないです。さらに、今筋トレもベジタリアンになる人が多いです。完全菜食の場合は、気をつける必要がある栄養素もある。
ベジタリアンである人は栄養素プロテインとか鉄分とかビタミンを摂れるけど、肉食である人ほどありません。
だから、どちらが選べば、適度な方法を使いることが大切です。
14 de nov de 2021 04:48
Correções · 1
ベジタリアンである人は、だいたい栄養が足らないことやバランスがとれてないけど、肉食は栄養を摂りやすいです。
最近、ほとんどの人がベジタリアンになっています。健康が欲しいので、肉を食べないです。さらに、今筋トレをする人もベジタリアンになる人が多いです。完全菜食の場合は、気をつける必要がある栄養素もあります。
ベジタリアンである人は栄養素のプロテインとか鉄分とかビタミンを摂れるけど、肉食である人ほどありません。
だから、どちらかを選べば、適度な方法を使うことが大切です。
14 de novembro de 2021
Quer progredir mais rápido?
Junte-se a esta comunidade de aprendizagem e experimente exercícios grátis!
Chris
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Japonês
Idioma de aprendizado
Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
20 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
