Pesquise entre vários professores de Inglês...
YUFANGBO
To make a best friend is not easy.
Making a best friend is not easy.
What’s the difference between those two sentences?
12 de mai de 2025 12:00
Respostas · 3
3
For me, in terms of meaning there is no difference at all. I would say "making" is probably more usual in speech and in writing.
12 de mai de 2025 13:18
2
"To make a best friend is not easy" doesn't sound as natural, especially in casual speech. "To make" is the infinitive and does express the same idea as "making", but most native speakers would use "making" in this sentence, and in any similar structure.
Another example:
"My least favorite task is washing the car."
vs.
"My least favorite task is to wash the car."
We often won't naturally use the infinitive, but the two forms carry the same meaning.
12 de mai de 2025 14:47
Este conteúdo viola nossas Diretrizes da Comunidade.
12 de mai de 2025 14:10
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
YUFANGBO
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Japonês
Idioma de aprendizado
Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
