Pesquise entre vários professores de Inglês...
Laura Kate
Professor ProfissionalI bought these flowers for a friend whose little dog died... and then I noticed the wrapping! (I live in China where sometime there is ""quirky" English 😆)
Why is this phrase inappropriate for giving flowers?
30 de out de 2024 09:19
Respostas · 1
2
"Anyway" is such a bad word choice! The whole message is inappropriate in this context. Better to say nothing and let the flowers do the talking.
30 de outubro de 2024
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Laura Kate
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim)
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 votados positivos · 7 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 votados positivos · 9 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
7 votados positivos · 2 Comentários
Mais artigos