Pesquise entre vários professores de Inglês...
Kai
Hey can you help me understand these two sentences??
1. I don't see a future for this job.
2. I don't see a future with this job.
I guess both of them are grammatically correct but there's a subtle difference between them.
I think the first one means this line of work has no future even if you change your company and the second one, I think it means I don't see a future for myself if I keep working at this company but I might have a bright future if I change my company. I could be wrong so please correct me if I am.
3 de jul de 2024 02:33
Respostas · 2
You are correct, both sentences are grammatically correct but have subtle differences in meaning:
1. "I don't see a future for this job.": Implies that the job itself (or the line of work) has no prospects or potential, regardless of the company.
2. "I don't see a future with this job.": Implies that you don't see a future for yourself if you continue in this specific job or with this company, but you might see potential if you switch companies.
3 de julho de 2024
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Kai
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Cantonês), Chinês (Hokkien), Inglês, Indonésio, Malaio, Russo
Idioma de aprendizado
Chinês (Cantonês), Inglês, Indonésio, Malaio, Russo
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
20 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
