Pesquise entre vários professores de Inglês...
Pavel
A problem with "went off" in the sentence - "We had just smelled smoke when the fire alarm went off" My dictionary gives two appropriate translations: 1) to shoot - A gun goes off every day. 2) to end - The concert went off well. Whether it's for - the fire alarm suddenly started to work or the fire alarm turned off. Could you please help to solve it?
25 de dez de 2021 09:11
Respostas · 2
2
An alarm "goes off" when it rings or sounds an alarm. "To go off" can also mean to fire, or to explode, or to detonate. I don't like the example your dictionary gives for meaning #1. But here are some examples of usage of "to go off" with this meaning. 1) He tried to smoke a cigarette in the men's room, but as soon as he lit it, the fire alarm went off. 2) I have set my alarm clock to go off at 7 a.m. and wake me up in time to get to work. 3) He accidentally dropped his gun and it went off. A gun isn't supposed to go off unless you pull the trigger. 4) Nitroglycerin is dangerous because it can go off easily, from the slightest shock. Unfortunately, that is only one group of meanings. The phrasal verb "to go off" has an amazing number of meanings that can be quite different. For example, it can refer to food spoiling. "Phew. This milk smell bad. It's gone off."
26 de dezembro de 2021
2
According to the Cambridge dictionary If a warning device goes off, it starts to ring loudly or make a loud noise: "The alarm should go off automatically as soon as smoke is detected." "Didn't you hear your alarm clock going off this morning?"
25 de dezembro de 2021
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!