Pesquise entre vários professores de Inglês...
Fernanda
Hi! Can you help me lean what is the correct way to say customer reviews in Mandarin? I mean it in the sense of describing a list of reviews and testimonials written by people who have purchased a product. Thank you!
Correct way to say "customer reviews" in Mandarin? What is the difference between 客户反馈 vs 客户评论 vs 用户评论?
客户反馈
客户评论
用户评论
none of the above
4 questionado
21 de set de 2022 15:08
Respostas · 1
In general, I think they are all fine, but the first and the second one work better under this context.
In English, the first one means customer feedback. The second one means customer comments/reviews. The last one is user comments/reviews and it fits better when we are talking about Youtube comments or Reddit comments.
22 de setembro de 2022
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Fernanda
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim)
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 votados positivos · 7 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 votados positivos · 9 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 votados positivos · 2 Comentários
Mais artigos