Pesquise entre vários professores de Inglês...
Konstantin
Hi, all!
Could you please guide me on how to say "ты сейчас допросишься" in English?
1 de set de 2024 08:17
Respostas · 4
If you mean in a situation where a person/friend/significant other is questioning you in an accusatory manner, then it would basically be a literal translation: "Are you interrogating me right now?" It's like indignantly accusing them of being unduly suspicious and acting like the police.
1 de setembro de 2024
In context of talking to an annoying child, for example, who is asking for something?))
Or in more formal situations?
2 de setembro de 2024
Can you give some examples of what situations you're most likely to hear this phrase?
1 de setembro de 2024
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Konstantin
Habilidades linguísticas
Russo
Idioma de aprendizado
Russo
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
2 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 votados positivos · 0 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
