Pesquise entre vários professores de Inglês...
Farhana Qureishi
Is it grammatically correct and natural enough? What are some other ways of saying it? ▪ I haven't laugh this much in my whole life.
29 de jan de 2022 17:20
Respostas · 3
1
The sentence is not wrong but in my opinion I would prefer to say "I have not laughed this much in my whole life"
29 de janeiro de 2022
1
Hi Farhana, The past participle of "laugh" is "laughed". So the correct way to say it should be "I haven't laughed this much in my whole life". The expression itself however sounds very natural and this would be how a native speaker usually says it. Another way to say it with the same meaning could be "I never laughed this much in my whole life" in which you used the past tense of the verb. I hope that this helps you and should there be any other questions you are welcome to ask! Regards, Teacher Daniel
29 de janeiro de 2022
I have never laughed this much in my whole life.
29 de janeiro de 2022
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!