Pesquise entre vários professores de Inglês...
Tony
Hi,guys! Can you tell me what's the difference between "drip" and "drop"?
10 de jul de 2021 12:23
Respostas · 13
1
As a verb, “to drop” means to fall, or more frequently, to allow or cause something to fall. This may sometimes be used as a noun, meaning a fall. However, I imagine that you are not asking about that “drop”, as it is not related to “dripping”.
As a noun, “a drop” usually refers to a small bit of water that falls (Chinese 滴). As a verb, 滴 is translated as “to drip”.
Oh, there’s actually something more important — questions in subordinate clauses (embedded or indirect questions) do *not* use inversion, so your question should be (corrections in ALL-CAPS): “Can you tell me WHAT the difference between "drip" and "drop" IS?
11 de julho de 2021
Are you referring to water?
Or in general?
10 de julho de 2021
The drip-a noun
To drip - the verb
The drop - a noun
To drop - a verb
This is a complicated one. So many options to explain.
1. The drip from the tap was driving me crazy.
2. The tap was dripping.
1. A drop of oil fell on my shirt and now I must wash it.
2. I dropped a glass on the kitchen floor and it shattered.
11 de julho de 2021
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Tony
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
31 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
