Pesquise entre vários professores de Inglês...
Yuriy
Why "Dzien Dobry" is pronounced as if it is "Dzien Dobre"?
1 de ago de 2021 17:53
Respostas · 14
3
I've noticed that some nations have a problem to distinguish Polish "y" and "e", even if for Poles the difference is audible and obvious. Try to make some excercises with minimal pairs, like "tyczka - teczka", "wyjść - wejść", "skrzyczał - skrzeczał", "ty - te", "my - me" and so on.
6 de agosto de 2021
1
https://translate.yandex.ru/?lang=pl-ru&text=dzien%20dobry
Please click on the sound button. Do you hear “e” at the end, or “y”?
23 de agosto de 2021
No :)
like dobry ;)
2 de agosto de 2021
"Dzień" kończy się na miękkie "ń", a "dobry" na słyszalne "y", Końcówka jest jak w "добрый" tylko bez "й"
10 de agosto de 2021
czasami zdarza się, że niektórzy mówią tylko dobry bez dzień, ale wówczas zakończenie jest również na -y
2 de agosto de 2021
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Yuriy
Habilidades linguísticas
Inglês, Polonês, Russo
Idioma de aprendizado
Inglês, Polonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
11 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
