Pesquise entre vários professores de Inglês...
Niquey (Neeky)
Professor ProfissionalHow would you refer to the current pandemic in Chinese? Would you say 大流行, 大流行病, or would you refer to it as an epidemic 疫情, 流行, 流行病?
And which of these, if any, is the most common or correct way of talking about it?
Thanks!
8 de nov de 2021 14:47
Respostas · 7
2
新冠疫情 - Covid-19. 流行 is something which is popular or trending, 流行病 is an epidemic and 大流行病 is a pandemic.
13 de novembro de 2021
1
Hi Niquey. We call it "新冠疫情“.
8 de novembro de 2021
疫情 新冠 病毒 政府会说非常多,流行 流行病 政府经常用来形容美国 或者其他国家 !
9 de novembro de 2021
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Niquey (Neeky)
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Italiano, Japonês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Italiano, Japonês, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
