Pesquise entre vários professores de Inglês...
绑德sings
Hello native English speakers. Is this sentence grammatically correct? With the immune system being eager to get the aid of external cause sometimes essentially depended on because of there being no way to immediately change the internal cause, we add it to be able to make the system rapidly turn it into correct internal one. ( I know that using one sentence to express so many meanings is indeed a bit long and tongue-twisting. While the above meanings can be clearly conveyed with many sentences, I just want to express them in one sentence (without any clauses) that is completely grammatically correct. Please help me revise the sentence I wrote or create a new one to convey the above meanings.)
18 de fev de 2026 14:37
Respostas · 3
It's pretty much impossible to understand to be honest. Why not write each piece of information as a unique sentence. Then we could help you to put them together into one coherent sentence (if possible). You might get lots of ideas for lots of correct and understandable sentences.
18 de fev de 2026 21:35
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!