Encontre Inglês Professores
Bean
1. I am somewhat pessimistic about economy in next year.
2. I am somehow pessimistic about economy in next year.
Are the two sentences natural ?
9 de dez de 2024 05:39
Respostas · 8
1
It would be better to write 'I am somewhat pessimistic about next year's economy.'
OR 'I am somewhat pessimistic about the economy next year.'
9 de dezembro de 2024
Without an article (e.g., "the") the sentences are good but do not mean what you think they mean. "Economy" has a meaning which is close to "frugality" or "thriftiness". Without the article, that is the meaning that would be inferred.
9 de dezembro de 2024
Both sentences are understandable, but they are not fully natural. Here’s how they can be improved:
1. "I am somewhat pessimistic about the economy next year."
This sentence is natural after adding "the" before "economy" and removing "in" before "next year."
2. "I am somehow pessimistic about the economy next year."
This is grammatically correct but less natural because "somehow" implies uncertainty about the reason, which might not be what you mean. If you’re expressing a moderate level of pessimism, "somewhat" is more appropriate.
Recommendation:
Use the first sentence:
"I am somewhat pessimistic about the economy next year."
It’s clearer and sounds more natural.
9 de dezembro de 2024
Yes, both are ok, but you need an article for ‘economy’: the economy. And also it would be better to say ‘during’ the next year (not ‘in’).
9 de dezembro de 2024
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Bean
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

5 Polite Ways to Say “No” at Work
10 votados positivos · 0 Comentários

Speak More Fluently with This Simple Technique
30 votados positivos · 5 Comentários

How to Read and Understand a Business Contract in English
22 votados positivos · 4 Comentários
Mais artigos