Pesquise entre vários professores de Inglês...
Arkadiusz
Hey there, what's the difference between 'slip-up' and 'mistake'? I know that 'slip-up' is both a verb and a noun while 'mistake' is only a noun but does either of the two has more severe meaning?
26 de mar de 2021 06:54
Respostas · 2
1
Gray has given you a good answer but note that slip up is informal. Also, I dispute that the compound noun requires a hyphen, but you'll be understood either way.
26 de março de 2021
1
Technically, a "slip-up" (with the hyphen) is a noun. The verb "to slip up" doesn't have a hyphen. The word "slip-up" generally implies a small mistake, not a serious one, but people sometimes use it to make a big mistake sound less important.
26 de março de 2021
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Arkadiusz
Habilidades linguísticas
Inglês, Polonês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
21 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
