Encontre Inglês Professores
Gao
1. 考试结束后,老师说:“未来你要更自信一点哦,当你知道的时候,不要觉得自己不知道。” 其实这只是运气而已,因为老师问对了我学过的问题。😄
2. 考试结束后,老师说:“未来你要更自信一点哦,别以为你什么都不知道,其实你都知道。”其实这只是运气而已,因为老师问对了我学过的问题。😁
———————————————————————————
After the exam, the teacher said, "Be confident more in the future. Don't think that you know nothing when you know it." Actually It's just a luck, because the teacher asked the questions I had learned.😄
_____________________________________________
Which expression in Chinese is more correct?? Please tell me if u know. Thanks a lot😊
12 de jun de 2022 14:50
Respostas · 8
2
I think they are both okay, really. The second may be more common but they are both fine. Hope this helps, Gao! :)
16 de junho de 2022
1
I think the second one is more natural.
13 de junho de 2022
1
The second one is more correct.
12 de junho de 2022
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Gao
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Russo, Vietnamita
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Inglês, Russo
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Read and Understand a Business Contract in English
7 votados positivos · 1 Comentários

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
10 votados positivos · 6 Comentários

The Power of Storytelling in Business Communication
46 votados positivos · 13 Comentários
Mais artigos