Pesquise entre vários professores de Inglês...
Queti Italian Teach.
Tutor da ComunidadeHi there!! Hope you're doing well. I don't know which one would be correct in this context or there may be another best way to put it. Thanks in advance
That smell takes me back to my childhood
That smell brings me back to my childhood
22 de ago de 2024 13:54
Respostas · 11
2
Both would be OK, but - That smell takes me back to my childhood sounds better to me.
You could also say that that reminds me of my childhood, my mom's cooking, when I was little, etc.
22 de agosto de 2024
1
Both are grammatically acceptable, but "takes" is more natural and commonly used.
22 de agosto de 2024
1
Both sentences are correct, but they have slightly different nuances:
* "That smell takes me back to my childhood" suggests that the smell mentally transports you to your childhood memories.
* "That smell brings me back to my childhood" has a similar meaning but can imply a more emotional connection, as if the smell brings those memories closer to you.
Both are commonly used, so you can choose based on the tone you prefer.
24 de agosto de 2024
1
I think 'takes me back' if you are 'going back' to your childhood, but 'brings back my childhood' if your childhood is coming back to you.
23 de agosto de 2024
1
Agreed. Both would be equally acceptable. I might lean a little more to "brings me back", but only from personal preference, not due to a "better" collocation.
22 de agosto de 2024
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Queti Italian Teach.
Habilidades linguísticas
Inglês, Italiano, Espanhol
Idioma de aprendizado
Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
