Pesquise entre vários professores de Inglês...
А S
What is the rule for constructing the second part of a sentence when describing a hypothetical situation in the past? Here are some examples:
“What if she would have said so that everyone (would have) heard?”,
“Yesterday, It would have depended on how he (would have) expounded his thoughts”,
“A year ago, the teacher would have respected her because she would have known English well”.
I'm not sure if the last one is correct; perhaps the only correct option is “A year ago, the teacher would have respected her if she had known English well”. In general, the question is whether it is necessary to duplicate the structure “would have + V3” in the second part of the sentences, use the simple past tense, or use something else?
7 de dez de 2025 11:23
А S
Habilidades linguísticas
Inglês, Russo, Ucraniano
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
2 votados positivos · 0 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
3 votados positivos · 6 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
3 votados positivos · 0 Comentários
Mais artigos