Pesquise entre vários professores de Inglês...
Karina
Hi there! Can anyone explain the difference?
“... all morning”
“... the whole morning”
“... all the morning”
Like, for example, “Who had I been waiting ... for?
1 de fev de 2021 14:04
Respostas · 4
"... all morning” - correct.
“... the whole morning” - correct.
“... all the morning” - rare or incorrect.
'all morning' and 'the whole morning' are essentially the same. 'all morning' might be slightly more informal, but the difference is negligible.
1 de fevereiro de 2021
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Karina
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Russo, Ucraniano
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
