Question for US English speakers:
There’s this expression in English, “put someone off”, that can mean “make someone discouraged”, “cause someone to dislike something”. It has a close meaning to the expression “turn someone off”. The thing is, though, that “turn someone off” usually have sexual connotations. Besides, in many dictionaries, it says that “put someone off” is mainly a British expression. I’d like know if that expression is also used in the US. If now, what would you say in the following sentences?
“His lack of motivation really puts me off”
“The rain put me off going out tonight”
Thank you