Pesquise entre vários professores de Inglês...
Arkadiusz
Hey, can I say I’M EASY (meaning I don’t really mind)?
Here’s an example:
Person 1: Would you prefer Chinese or Italian food tonight?
Person 2: I’M EASY (meaning: I don’t really mind, I like both).
1 de abr de 2021 05:44
Respostas · 3
2
Traditionally saying a person is EASY has meant easy to seduce or sexually promiscuous. But with a good friend who would not misunderstand the context it should be fine.
1 de abril de 2021
2
Yes, but because "I'm easy" has other meanings, you should preface it with your lack of strong preference like: "Either. I'm easy." Used this way, it means you will not argue with either choice, and would easily agree to either choice.
1 de abril de 2021
1
Yes, saying "I'm easy" implies that you are given multiple choices and you're trying to say, "I would be good with any of these choices".
I'll take it one step further and say that when you use this phrase, you're generally giving the choice or preference back to the other person. You're basically saying, "I'd be good with any of these choices - you choose".
1 de abril de 2021
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Arkadiusz
Habilidades linguísticas
Inglês, Polonês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
