Pesquise entre vários professores de Inglês...
Hakan
What’s the difference between those phrases?
“here we go”,
“here you go”
“there we go”
“there you go”
1 de dez de 2022 20:33
Respostas · 3
2
“here we go”,
You could say this when you are starting out on an errand or a trip, for example, when you put your car or bicycle in motion. Alternatively, you could say it casually when something good and unexpected happens, like finding something you had lost.
“here you go”
You could say this when giving something such as money to another person.
“there we go”
You could say this casually when something good and unexpected happens, like succeeding at a video game, or solving a mechanical problem.
“there you go”
Pretty much the same as "here you go". You could say this when giving something such as money to another person.
1 de dezembro de 2022
1
These a very colloquial expressions not easy to explain. It depends on context.
If you order something from me and I hand it to you, you can say any of the following:
“here we go”,
“here you go”
If I did not understand something at first, but later do. The other person may say:
“there we go”
“there you go”
“here we go again" something being repeated or repetitious
1 de dezembro de 2022
*-these are-*
1 de dezembro de 2022
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Hakan
Habilidades linguísticas
Inglês, Alemão, Turco
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votados positivos · 1 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
