Pesquise entre vários professores de Inglês...
Yvonne
One simple question: what is the difference between "check" and "check with"?
When I write email, I tend to say "I check with sb to make sure..." and "I checked sth just now and..." Sometimes it just doesn't feel right and I get stumped. Please advise me whether I am writing these sentence correctly. Thanks!
16 de abr de 2021 08:19
Respostas · 4
3
Both seem okay to me.
I will check with somebody - implies you will ask someone to confirm something
I will check something -implies you will confirm/ look into it yourself.
16 de abril de 2021
2
Check suggests you are checking by yourself.
Check with means you ask someone or use another source of information.
Do you have a spare room?
Let me check
Do you have a spare room?
Let me check with my colleague.
16 de abril de 2021
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Yvonne
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 votados positivos · 7 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 votados positivos · 30 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
