Pesquise entre vários professores de Inglês...
Pelin
Are both the same?
I know right from wrong.
I know wrong from right.
4 de fev de 2025 15:26
Respostas · 3
Technically, both are correct; and both mean the same thing…
However, it is usually said as knowing right from wrong… I have rarely, if ever heard anyone say it the other way round.
This could be something to do with cadence rhythm, although please don’t quote me on that part!!!
Basically, if you listen to the ticking of a clock; our brains are wired to hear it as “tick” and “tock” ~ you’ll never hear it as tock tick right?
In actual fact, it isn’t tick tock or indeed tock tick; but rather just the single “tick” ~ our brains naturally perceive this as tick and then tock! Cool right?
17 de fevereiro de 2025
Yip. No difference, except in emphasis. The first word said usually has the emphasis.
5 de fevereiro de 2025
Yes. They both mean that you are able to make a clear distinction between what is right and what is wrong.
Right from wrong is the most used between the two and sounds natural.
4 de fevereiro de 2025
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pelin
Habilidades linguísticas
Inglês, Turco
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
11 votados positivos · 4 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
12 votados positivos · 3 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 19 Comentários
Mais artigos
