Pesquise entre vários professores de Inglês...
ㅤㅤㅤ
What does "knock-over" mean? How is it different from "hitting a safe" when they all mean rob?
0:37
19 de jan de 2024 15:38
Respostas · 2
1
Yeah it's a little hard to hear. Darren is correct, 'knock over' generally means a robbery. But from the context here, they appear to be using it the same way one normally would use 'push over'. In other words, it will be easy.
20 de janeiro de 2024
Yes, in American slang "knock over" and "to do a hit"...on a business place both mean to rob that place e.g. to rob a bank 🏦.
"A safe" is actually....a strong kind of cabinet (made of steel/ metal alloys) with a complex lock, used for the storage of valuables such as money, gold, diamonds, important documents. You can find them at people's homes or at business places.
So, "hitting a safe" is actually referring to...robbing a specific location which has "a safe" within its walls.
(This is assuming I'm hearing the audio clearly, it's a little difficult to make out).
20 de janeiro de 2024
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
ㅤㅤㅤ
Habilidades linguísticas
Inglês, Outros
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
