Encontre Inglês Professores
Pelin
Which one is OK*
In the restaurant, etc.
Can you sit on my left?
Can you sit to my left?
6 de set de 2025 01:22
Respostas · 3
1
I would say "on" is a slang/lazy way to say it. The moment you say "on my..." it implies "on top of my... something", for example "on my left knee". Practically everyone will know what you mean, but there is a small chance that someone cracks a joke about it, or misinterprets until you complete the sentence and they fully digest it.
"To" is the proper way to say it. And "to the left side of me" is a fullest, clearest way to say it - useful in case someone struggles to understand, although it's usually inefficient and unnecessary to use so many words.
há 7 horas
“On my left” is definitely more common.
“To my left” is used sometimes. It has a subtly different connotation, emphasizing directionality, or the act of positioning oneself and/or others in relation to an overall design.
há 10 horas
Can you sit on my left
há 14 horas
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pelin
Habilidades linguísticas
Inglês, Turco
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

The Power of Storytelling in Business Communication
39 votados positivos · 9 Comentários

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
25 votados positivos · 6 Comentários

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 votados positivos · 22 Comentários
Mais artigos