Pesquise entre vários professores de Inglês...
August Nguyen
请问, 感觉 和 觉得有什么区别?
13 de out de 2020 08:40
Respostas · 6
1
感觉:You can interpret this as"feel",just like:I feel like that there're some situations here.
觉得:You can take this as"I think …"
感觉:It could be a noun,it also could be a verb.
觉得:This is a verb.
Did I make myself clear?My spoken language is just remain in a baby level.
13 de outubro de 2020
1
感觉表达上比较正式,觉得比较口语化。例如, 我感觉今天要涨工资。
我觉得张三是个坏人。仅供参考🍭
13 de outubro de 2020
1
感觉-feel like 程度轻
觉得-think 多用于发表观点
本质上其实差不多,没有什么区别
13 de outubro de 2020
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
August Nguyen
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Japonês, Japonês (Okinawa), Vietnamita
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim)
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
31 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
