Pesquise entre vários professores de Inglês...
Алёна
你好! 请解释一下"单纯"和"天真"有什么区别?💫
13 de out de 2020 09:29
Respostas · 3
1
单纯是个褒义词,不管你形容的对象是谁。
天真用来形容孩子是ok的,但是形容成年人的话暗含了一种“你这个人一点都不成熟”的负面色彩,比如“你太天真了”就不是在夸人
14 de outubro de 2020
1
天真多指人的思想没有或者很少受后天影响而保留的原生状态。一般多用于小孩。
单纯多表示思想简单,也指受后天环境的影响小。一般多用于有了一定社会活动的年轻人。
后天环境指人受教育及社会中各种各样的影响。
13 de outubro de 2020
1
They are similar,单纯 means simple and pure literally. 天真 is often used to describe children. 单纯 describe a person who is simple and has no evil intention. While 天真 describe a person who is naive and maybe easy to cheat, but only a little bit. And in my opinion, 单纯 is used to describe young girls between 12-20s years old while 天真 is used to describe toddlers.
13 de outubro de 2020
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Алёна
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Russo
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim)
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
9 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
