Pesquise entre vários professores de Inglês...
Li Lu
"Please reply as soon as possible."
Is there any other more native way to express the same idea?
Situations:
If a boss wants employees to reply immediately when he/she sees the massage from the boss, how will the boss say strictly and formally in this situation?
If an employee wants his/her colleagues to reply immediately when seeing the message, how will he/she say in a more efficient but not offensive way?
Thank you in advance.😃
11 de mar de 2023 12:11
Respostas · 6
2
Please reply at your earliest convenience.
A quick reply would be much appreciated.
Please reply as soon as you can.
("can" is better than "possible" because it acknowledges that all of us have limits).
All the above are more gentle, but "please reply as soon as possible" is acceptable. It is not offensive.
11 de março de 2023
ASAP (as soon as possible)
11 de março de 2023
0:32
11 de março de 2023
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Li Lu
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Japonês, Coreano, Espanhol
Idioma de aprendizado
Coreano, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 votados positivos · 11 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 votados positivos · 11 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos