Pesquise entre vários professores de Inglês...
Pelin
What does it men?_How do you say it another way?
I thought you bailed on me.
28 de abr de 2025 19:42
Respostas · 3
"I thought you abandoned me." It sounds a little dramatic but it's a clear way of understanding it. Saying, "I thought you bailed on me" is a more informal way to say it.
3 de mai de 2025 01:52
It’s often used casually when someone was expected to show up but didn’t—or seemed like they wouldn’t.
Other ways to say it:
I thought you weren’t coming.
I thought you ditched me. (very informal)
I thought you flaked on me. (slang)
I thought you changed your mind.
I thought you backed out.
30 de abr de 2025 02:06
I thought you -left me
I thought - you changed your mind
I thought- you weren’t going to do what we agreed
To ‘bail out’ is to leave or to get out of a situation
29 de abr de 2025 03:51
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pelin
Habilidades linguísticas
Inglês, Turco
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
31 votados positivos · 15 Comentários

The Curious World of Silent Letters in English
40 votados positivos · 22 Comentários

5 Polite Ways to Say “No” at Work
40 votados positivos · 9 Comentários
Mais artigos