Pesquise entre vários professores de Inglês...
Rosita
Find friends

I need partners to practice English,I believe we can get improved together.It's ok to touch me ,if you want learn chinese, I'm patient.

14 de jan de 2016 08:42
Comentários · 12
4

Saying "it's ok to touch me" is a big mistake. Be careful, it actually means something different :)

 

examples:

 

Contact me = call me, or write a message to me, or talk to me

Get in touch with me = call me, or write a message to me, or talk to me 

Touch me = hold my hand, or touch my face, or tickle my toes, etc etc

 

Therefore saying "it's ok to touch me" is very risky, unless you actually want someone to physically hold you. 

 

For some reason  "touch" and "get in touch" mean quite different things. I do not know why. It's a quirk of the English language.

14 de janeiro de 2016
2

"to contact"

 

"to get in touch"

14 de janeiro de 2016
1

Learner SC is right (thumbs up +1)… “Keep in touch” is used when you already know someone. “Get in touch” is correct here. 

14 de janeiro de 2016
1

I guess the word you meant to use is "contact".

14 de janeiro de 2016

the mistake is ridiculous.Lucky grows out of adversity,I got many  good friends.

21 de janeiro de 2016
Mostrar mais

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!