Pesquise entre vários professores de Inglês...
Jono Taylor
Passé composé and reflexive verbs
Salut!
I've just begun to learn about passé composé and reflexive verbs.
I understand "casser" is a reflexive verb, with this in mind, I wondered how the sentence "His children broke the computer" should read
1) Ses enfants sont *se* cassés l'ordinateur
2) Ses enfants sont cassés l'ordinateur
Is the “se” unnecessary because in this instance the infants are not breaking anything to do with themselves. It is not a case of “Les enfants sont se cassent leurs jambes.’
I've just begun to learn about passé composé and reflexive verbs.
I understand "casser" is a reflexive verb, with this in mind, I wondered how the sentence "His children broke the computer" should read
1) Ses enfants sont *se* cassés l'ordinateur
2) Ses enfants sont cassés l'ordinateur
Is the “se” unnecessary because in this instance the infants are not breaking anything to do with themselves. It is not a case of “Les enfants sont se cassent leurs jambes.’
5 de fev de 2016 15:14
Comentários · 1
1
It can be both:
Les enfants ont cassé l'ordinateur
L'enfant s'est cassé le bras
5 de fevereiro de 2016
Jono Taylor
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês
Idioma de aprendizado
Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
32 votados positivos · 13 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 votados positivos · 2 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
10 votados positivos · 3 Comentários
Mais artigos
