Pesquise entre vários professores de Inglês...
[Usuário desativado]
Viel oder viele Arbeit?
"Herr Kim hat viel Arbeit, er hat auch am Wochenende keine Freizeit."
I thought it should have been viele Arbeit, since Arbeit is a feminine word. What do you think?
13 de mar de 2016 06:32
Comentários · 2
2
"Arbeit" is something that can't be divided in single items or parts so you could count it like e. g. "Personen". The same goes for sugar (Zucker), water (Wasser) etc. Now if you want to speak of a considerable amount of the (impartible) total you use "viel" only in singular and without flexion.
Of course there is an exception ;). If you want ti emphasize that considerable amount you use the correspondending definite article together with "viel", but now "viel" is inflected! E. g. "die viele Arbeit", "das viele Wasser".
Hopefully this helps! :)
13 de março de 2016
Danke schön Rudolf for your detailed answer :)
13 de março de 2016
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
5 votados positivos · 0 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
