Pesquise entre vários professores de Inglês...
[Usuário desativado]
what is the meaning of this expression "kafası zehir gibi"?
örnek: "çocuğun kafası zehir gibi, ne desem kandıramam."
dizide duyduğum bir şey. anlayamadım!!
10 de mai de 2016 12:31
Comentários · 3
1
Bir ekleme yapayım...
Eğer "zehir gibi" ifadesi yiyecek-içecek için kullanılırsa, "çok acı" anlamına gelir.
10 de maio de 2016
1
Çocuğun kafası zehir gibi = Çocuğun kafası çok iyi çalışır = Çocuk çok zekidir
10 de maio de 2016
Tesekkürler
11 de maio de 2016
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
